The third word of verse (26:156) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is sīn wāw hamza (س و أ). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 156th
verse of chapter 26 (sūrat
Sahih International: And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.