Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:14), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (26:14) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, preposition and personal pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)


(26:14:1)
walahum
And they have
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور

Verse (26:14)

The analysis above refers to the fourteenth verse of chapter 26 (sūrat l-shuʿarā):

Sahih International: And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__