The first word of verse (26:105) is a form II perfect verb (فعل ماض). The verb is third person feminine singular. The verb's triliteral root is kāf dhāl bā (ك ذ ب).
The analysis above refers to the 105th
verse of chapter 26 (sūrat
Sahih International: The people of Noah denied the messengers
18th October, 2010
As this is a Form II verb, the second radical is doubled. It is accordingly marked with shadda in the Arabic script. I suggest that the transliteration should reflect this, in the 145 occurences of kāf dhāl bā in the Holy Koran: in this verse, kadhdhabat.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.