The fourteenth word of verse (25:7) is divided into 2 morphological segments. A particle of cause and verb. The prefixed particle fa is usually translated as "then" or "so". The particle is used to indicate cause and makes the following verb subjunctive. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is kāf wāw nūn (ك و ن). The verb (يكون) belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها).
The analysis above refers to the seventh
verse of chapter 25 (sūrat
Sahih International: And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets? Why was there not sent down to him an angel so he would be with him a warner?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.