The first word of verse (25:25) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is yā wāw mīm (ي و م).
The analysis above refers to the 25th
verse of chapter 25 (sūrat
Sahih International: And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.