Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (25:16), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (25:16) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)


(25:16:1)
lahum
For them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (25:16)

The analysis above refers to the sixteenth verse of chapter 25 (sūrat l-fur'qān):

Sahih International: For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__