Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:6), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (24:6) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The noun is feminine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is shīn hā dāl (ش ه د).

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)


(24:6:10)
fashahādatu
then (the) testimony
REM – prefixed resumption particle
N – nominative feminine noun
الفاء استئنافية
اسم مرفوع

Verse (24:6)

The analysis above refers to the sixth verse of chapter 24 (sūrat l-nūr):

Sahih International: And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves - then the witness of one of them [shall be] four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the truthful.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__