The fourth word of verse (24:39) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition ka is usually translated as "like" or "as". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is sīn rā bā (س ر ب). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 39th
verse of chapter 24 (sūrat
Sahih International: But those who disbelieved - their deeds are like a mirage in a lowland which a thirsty one thinks is water until, when he comes to it, he finds it is nothing but finds Allah before Him, and He will pay him in full his due; and Allah is swift in account.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.