The sixth word of verse (24:22) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is wāw sīn ʿayn (و س ع).
The analysis above refers to the 22nd
verse of chapter 24 (sūrat
Sahih International: And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah , and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving and Merciful.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.