Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:64), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (22:64) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and personal pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The personal pronoun is third person masculine singular.

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:64:10)
lahuwa
surely, He
EMPH – emphatic prefix lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
اللام لام التوكيد
ضمير منفصل

Verse (22:64)

The analysis above refers to the 64th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__