Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:46), Word 18 - Quranic Grammar

__

The eighteenth word of verse (22:46) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and amendment particle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and".

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:46:18)
walākin
but
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
AMD – amendment particle
الواو عاطفة
حرف استدراك

Verse (22:46)

The analysis above refers to the 46th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: So have they not traveled through the earth and have hearts by which to reason and ears by which to hear? For indeed, it is not eyes that are blinded, but blinded are the hearts which are within the breasts.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__