Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:40), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (22:40) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is sīn jīm dāl (س ج د).

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:40:22)
wamasājidu
and masajid -
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine plural noun → Mosque
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (22:40)

The analysis above refers to the 40th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: [They are] those who have been evicted from their homes without right - only because they say, "Our Lord is Allah." And were it not that Allah checks the people, some by means of others, there would have been demolished monasteries, churches, synagogues, and mosques in which the name of Allah is much mentioned. And Allah will surely support those who support Him. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__