Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:36), Word 18 - Quranic Grammar

__

The eighteenth word of verse (22:36) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is hamza kāf lām (أ ك ل). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:36:18)
fakulū
then eat
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (22:36)

The analysis above refers to the 36th verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: And the camels and cattle We have appointed for you as among the symbols of Allah ; for you therein is good. So mention the name of Allah upon them when lined up [for sacrifice]; and when they are [lifeless] on their sides, then eat from them and feed the needy and the beggar. Thus have We subjected them to you that you may be grateful.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__