Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:19), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (22:19) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and relative pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The relative pronoun is masculine plural.

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)


(22:19:6)
fa-alladhīna
But those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول

Verse (22:19)

The analysis above refers to the nineteenth verse of chapter 22 (sūrat l-ḥaj):

Sahih International: These are two adversaries who have disputed over their Lord. But those who disbelieved will have cut out for them garments of fire. Poured upon their heads will be scalding water

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__