Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:90), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (21:90) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)


(21:90:2)
lahu
to him,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور

Verse (21:90)

The analysis above refers to the 90th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa):

Sahih International: So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__