Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:50), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (21:50) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle and personal pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The personal pronoun is second person masculine plural.

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)


(21:50:5)
afa-antum
Then are you
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
ضمير منفصل

Verse (21:50)

The analysis above refers to the 50th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa):

Sahih International: And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__