Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:72), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (20:72) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is qāf ḍād yā (ق ض ي).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:72:11)
fa-iq'ḍi
So decree
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر

Verse (20:72)

The analysis above refers to the 72nd verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: They said, "Never will we prefer you over what has come to us of clear proofs and [over] He who created us. So decree whatever you are to decree. You can only decree for this worldly life.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__