Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:135), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (20:135) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form V imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is rā bā ṣād (ر ب ص). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:135:4)
fatarabbaṣū
so await.
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (20:135)

The analysis above refers to the 135th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__