Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:10), Word 13 - Quranic Grammar

__

The thirteenth word of verse (20:10) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is qāf bā sīn (ق ب س). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:10:13)
biqabasin
a burning brand,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور

Verse (20:10)

The analysis above refers to the tenth verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__