Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:33), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (19:33) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is sīn lām mīm (س ل م).

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)


(19:33:1)
wal-salāmu
And peace (be)
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (19:33)

The analysis above refers to the 33rd verse of chapter 19 (sūrat maryam):

Sahih International: And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__