The seventh word of verse (19:27) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and particle of certainty. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis.
The analysis above refers to the 27th
verse of chapter 19 (sūrat
Sahih International: Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.