Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (19:16), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (19:16) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is dhāl kāf rā (ذ ك ر).

Chapter (19) sūrat maryam (Mary)


(19:16:1)
wa-udh'kur
And mention
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو استئنافية
فعل أمر

Verse (19:16)

The analysis above refers to the sixteenth verse of chapter 19 (sūrat maryam):

Sahih International: And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__