The eleventh word of verse (18:1) is a masculine noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ʿayn wāw jīm (ع و ج).
The analysis above refers to the first
verse of chapter 18 (sūrat
Sahih International: [All] praise is [due] to Allah , who has sent down upon His Servant the Book and has not made therein any deviance.
17th October, 2013
Isn't it a Direct Object (مفعول به) MANSUB (منصوب) ?
20th October, 2013
Agreed with Maroussia.
27th October, 2013
Indeed, it is Direct Object and should be marked as Accusative. The word is actually "'iwajan" (ending with double fathah, but it is written here with only a single fathah, as in all mushafs of the Quran which is vowel-marked according the "riwayat Hafs 'an 'Ashim" -- to indicate to the reciter to pause on that word -- either a complete pause (waqf) or a brief pause (sakt) -- and therefore the "nun" sound is not to be heard.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.