Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (17:55), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (17:55) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The attached possessive pronoun is second person masculine singular.

Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)


(17:55:1)
warabbuka
And your Lord
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (17:55)

The analysis above refers to the 55th verse of chapter 17 (sūrat l-isrā):

Sahih International: And your Lord is most knowing of whoever is in the heavens and the earth. And We have made some of the prophets exceed others [in various ways], and to David We gave the book [of Psalms].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__