The first word of verse (17:53) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل).
The analysis above refers to the 53rd
verse of chapter 17 (sūrat
Sahih International: And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.