The first word of verse (17:40) is divided into 4 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle, verb and object pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The form IV perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is ṣād fā wāw (ص ف و). The attached object pronoun is second person masculine plural.
The analysis above refers to the 40th
verse of chapter 17 (sūrat
Sahih International: Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.