Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:92), Word 26 - Quranic Grammar

__

The 26th word of verse (16:92) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is second person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:92:26)
lakum
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (16:92)

The analysis above refers to the 92nd verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And do not be like she who untwisted her spun thread after it was strong [by] taking your oaths as [means of] deceit between you because one community is more plentiful [in number or wealth] than another community. Allah only tries you thereby. And He will surely make clear to you on the Day of Resurrection that over which you used to differ.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__