The eleventh word of verse (16:59) is an indefinite masculine noun and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hā wāw nūn (ه و ن).
The analysis above refers to the 59th
verse of chapter 16 (sūrat
Sahih International: He hides himself from the people because of the ill of which he has been informed. Should he keep it in humiliation or bury it in the ground? Unquestionably, evil is what they decide.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.