Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:30), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (16:30) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, emphatic prefix and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The noun is feminine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is dāl wāw rā (د و ر).

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:30:15)
waladāru
and the home
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative feminine singular noun
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (16:30)

The analysis above refers to the 30th verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And it will be said to those who feared Allah , "What did your Lord send down?" They will say, "[That which is] good." For those who do good in this world is good; and the home of the Hereafter is better. And how excellent is the home of the righteous -

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__