The ninth word of verse (16:18) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ghayn fā rā (غ ف ر).
The analysis above refers to the eighteenth
verse of chapter 16 (sūrat
Sahih International: And if you should count the favors of Allah , you could not enumerate them. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.