Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (15:29), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (15:29) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and time adverb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (15) sūrat l-ḥij'r (The Rocky Tract)


(15:29:1)
fa-idhā
So, when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان

Verse (15:29)

The analysis above refers to the 29th verse of chapter 15 (sūrat l-ḥij'r):

Sahih International: And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__