The ninth word of verse (14:40) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is dāl ʿayn wāw (د ع و). The yā of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.
The analysis above refers to the 40th
verse of chapter 14 (sūrat
Sahih International: My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.
27th June, 2015
Is دُعَاءَُِ not منصرف اسم? Should (14:40:9) دُعَاءِ not be اسم مجرور instead of اسم منصوب ?
Please ignore this. Is دُعَاءَُِ not منصرف اسم? Should (14:40:9) دُعَاءِ not be اسم مجرور instead of اسم منصوب ?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.