Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (13:18), Word 24 - Quranic Grammar

__

The 24th word of verse (13:18) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza wāw yā (أ و ي). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.

Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder)


(13:18:24)
wamawāhum
and their abode
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (13:18)

The analysis above refers to the eighteenth verse of chapter 13 (sūrat l-raʿd):

Sahih International: For those who have responded to their Lord is the best [reward], but those who did not respond to Him - if they had all that is in the earth entirely and the like of it with it, they would [attempt to] ransom themselves thereby. Those will have the worst account, and their refuge is Hell, and wretched is the resting place.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__