The tenth word of verse (12:9) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the jussive mood (مجزوم). The verb's triliteral root is kāf wāw nūn (ك و ن). The verb (كان) belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the ninth
verse of chapter 12 (sūrat
Sahih International: Kill Joseph or cast him out to [another] land; the countenance of your father will [then] be only for you, and you will be after that a righteous people."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.