Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:96), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (12:96) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form VIII perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is rā dāl dāl (ر د د).

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)


(12:96:8)
fa-ir'tadda
then returned (his) sight.
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض

Verse (12:96)

The analysis above refers to the 96th verse of chapter 12 (sūrat yūsuf):

Sahih International: And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and he returned [once again] seeing. He said, "Did I not tell you that I know from Allah that which you do not know?"

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__