Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:59), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (12:59) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do".

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)


(12:59:10)
alā
Do not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي

Verse (12:59)

The analysis above refers to the 59th verse of chapter 12 (sūrat yūsuf):

Sahih International: And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother of yours from your father. Do not you see that I give full measure and that I am the best of accommodators?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__