The second word of verse (12:33) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The yā of the first person singular possessive pronoun has been omitted due to elision (الياء محذوفة), and is indicated by the kasrah.
The analysis above refers to the 33rd
verse of chapter 12 (sūrat
Sahih International: He said, "My Lord, prison is more to my liking than that to which they invite me. And if You do not avert from me their plan, I might incline toward them and [thus] be of the ignorant."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.