The second word of verse (12:19) is an indefinite feminine noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is sīn yā rā (س ي ر).
The analysis above refers to the nineteenth
verse of chapter 12 (sūrat
Sahih International: And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket. He said, "Good news! Here is a boy." And they concealed him, [taking him] as merchandise; and Allah was knowing of what they did.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.