Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:17), Word 14 - Quranic Grammar

__

The fourteenth word of verse (12:17) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite form IV active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is hamza mīm nūn (أ م ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)


(12:17:14)
bimu'minin
(will) believe
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle
جار ومجرور

Verse (12:17)

The analysis above refers to the seventeenth verse of chapter 12 (sūrat yūsuf):

Sahih International: They said, "O our father, indeed we went racing each other and left Joseph with our possessions, and a wolf ate him. But you would not believe us, even if we were truthful."

See Also

1 message

Abdul Rahman

8th December, 2009

the preposition is extra (zaa'id)

mu'minin -- khabar ma (accusative by implication, but the fathah is prevented by the presence of the harf zaa'id)

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__