The eighth word of verse (12:12) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The active participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is ḥā fā ẓā (ح ف ظ).
The analysis above refers to the twelfth
verse of chapter 12 (sūrat
Sahih International: Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.