The second word of verse (11:37) is a masculine noun and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is fā lām kāf (ف ل ك).
The analysis above refers to the 37th
verse of chapter 11 (sūrat
Sahih International: And construct the ship under Our observation and Our inspiration and do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are [to be] drowned."
30th August, 2014
N – accusative feminine noun → Noah's Ark
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.