Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:103), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (11:103) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is feminine singular and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza yā yā (أ ي ي).

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)


(11:103:4)
laāyatan
(is) surely a Sign
EMPH – emphatic prefix lām
N – accusative feminine singular indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم منصوب

Verse (11:103)

The analysis above refers to the 103rd verse of chapter 11 (sūrat hūd):

Sahih International: Indeed in that is a sign for those who fear the punishment of the Hereafter. That is a Day for which the people will be collected, and that is a Day [which will be] witnessed.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__