Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (111:2), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (111:2) is a perfect verb (فعل ماض). The verb is third person masculine singular. The verb's triliteral root is ghayn nūn yā (غ ن ي).

Chapter (111) sūrat l-masad (The Palm Fibre)


(111:2:2)
aghnā
(will) avail
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض

Verse (111:2)

The analysis above refers to the second verse of chapter 111 (sūrat l-masad):

Sahih International: His wealth will not avail him or that which he gained.

See Also

4 messages

Kais

1st June, 2013

Possible correction (not by me): Form IV?

Mazhar A. Nurani

4th June, 2013

Form-IV مصدر اِغْنَاءٌ Verbal Noun. Perfect: translation needs correction.

Maqbool Ahmad

21st October, 2013

- I think (111:2:2) should show verb form IV.

Syed Raheemullah

26th October, 2013

اغني is 3rd person masculine singular verb in IV form. Its meaning "to avail" is what most translator have used. Another meaning could "to enrich" as per Hans Wehr dictionary

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__