Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:90), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (10:90) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form III perfect verb (فعل ماض) is first person plural. The verb's triliteral root is jīm wāw zāy (ج و ز). The suffix (نا) is an attached subject pronoun.

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:90:1)
wajāwaznā
And We took across
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (10:90)

The analysis above refers to the 90th verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: And We took the Children of Israel across the sea, and Pharaoh and his soldiers pursued them in tyranny and enmity until, when drowning overtook him, he said, "I believe that there is no deity except that in whom the Children of Israel believe, and I am of the Muslims."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__