Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:58), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (10:58) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and demonstrative pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The demonstrative pronoun is masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:58:5)
fabidhālika
so in that
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور

Verse (10:58)

The analysis above refers to the 58th verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: Say, "In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__