Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:49), Word 12 - Quranic Grammar

__

The twelfth word of verse (10:49) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is kāf lām lām (ك ل ل). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:49:12)
likulli
For every
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور

Verse (10:49)

The analysis above refers to the 49th verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: Say, "I possess not for myself any harm or benefit except what Allah should will. For every nation is a [specified] term. When their time has come, then they will not remain behind an hour, nor will they precede [it]."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__