Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:22), Word 36 - Quranic Grammar

__

The 36th word of verse (10:22) is divided into 3 morphological segments. A verb, subject pronoun and object pronoun. The form IV perfect verb (فعل ماض) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is nūn jīm wāw (ن ج و). The suffix (التاء) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is first person plural.

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:22:36)
anjaytanā
You save us
V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (10:22)

The analysis above refers to the 22nd verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: It is He who enables you to travel on land and sea until, when you are in ships and they sail with them by a good wind and they rejoice therein, there comes a storm wind and the waves come upon them from everywhere and they assume that they are surrounded, supplicating Allah , sincere to Him in religion, "If You should save us from this, we will surely be among the thankful."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__