The first word of verse (106:1) is divided into 2 morphological segments. A preposition and verbal noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The form IV verbal noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The verbal noun's triliteral root is hamza lām fā (أ ل ف). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the first
verse of chapter 106 (sūrat
Sahih International: For the accustomed security of the Quraysh -
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.