Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (102:6), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (102:6) is divided into 3 morphological segments. An emphatic prefix, verb and emphatic suffix. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is rā hamza yā (ر أ ي). The suffixed emphatic particle is known as the nūn of emphasis (نون التوكيد).

Chapter (102) sūrat l-takāthur (The piling Up)


(102:6:1)
latarawunna
Surely you will see
EMPH – emphatic prefix lām
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد

Verse (102:6)

The analysis above refers to the sixth verse of chapter 102 (sūrat l-takāthur):

Sahih International: You will surely see the Hellfire.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__