Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (83:31) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (83) sūrat l-muṭafifīn (Those Who Deal in Fraud)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(83:31:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(83:31:2)
inqalabū
they returned
V – 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(83:31:3)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(83:31:4)
ahlihimu
their people,
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(83:31:5)
inqalabū
they would return
V – 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(83:31:6)
fakihīna
jesting.
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(83:32:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(83:32:2)
ra-awhum
they saw them,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(83:32:3)
qālū
they said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(83:32:4)
inna
"Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(83:32:5)
hāulāi
these
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(83:32:6)
laḍāllūna
surely have gone astray."
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
(83:33:1)
wamā
But not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(83:33:2)
ur'silū
they had been sent
V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(83:33:3)
ʿalayhim
over them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(83:33:4)
ḥāfiẓīna
(as) guardians.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(83:34:1)
fal-yawma
So today
REM – prefixed resumption particle
T – accusative masculine time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان منصوب
(83:34:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(83:34:3)
āmanū
believed -
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(83:34:4)
mina
at
P – preposition
حرف جر
(83:34:5)
l-kufāri
the disbelievers
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(83:34:6)
yaḍḥakūna
they will laugh,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(83:35:1)
ʿalā
On
P – preposition
حرف جر
(83:35:2)
l-arāiki
the thrones
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(83:35:3)
yanẓurūna
observing.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__